|
欢迎光临
|
|
| 2025年11月7日,Fri |
你是本站 第 76344309 位 访客。现在共有 在线 |
| 总流量为: 82464511 页 |
|
|
| 每日一作者简介 |
|
|
|
|
|
|
萧至忠,德言曾孙。少为畿尉,以清谨称。神龙初,自吏部员外擢御史中丞,迁吏部侍郎,掌选事,请谒杜绝。寻迁中书侍郎,兼中书令。睿宗立,出为晋州刺史。先天二年,复为中书令。与窦怀贞、魏知古、崔湜、陆象先、徐坚等撰《姓族系录》二百卷,书成,加爵。后坐附太平公主伏诛。诗九首。
|
|
|
|
| 每日一诗词 |
|
|
|
|
|
|
唐五代.杜甫 |
|
|
|
朝来新火起新烟, 湖色春光净客船。 绣羽衔花他自得, 红颜骑竹我无缘。 胡童结束还难有, 楚女腰肢亦可怜。 不见定王城旧处, 长怀贾傅井依然。 虚沾焦举为寒食, 实藉严君卖卜钱。 钟鼎山林各天性, 浊醪粗饭任吾年。 此身飘泊苦西东, 右臂偏枯半耳聋。 寂寂系舟双下泪, 悠悠伏枕左书空。 十年蹴踘将雏远, 万里秋千习俗同。 旅雁上云归紫塞, 家人钻火用青枫。 秦城楼阁烟花里, 汉主山河锦绣中。 风水春来洞庭阔, 白蘋愁杀白头翁。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
闻官军收河南河北 |
| 唐五代 杜甫 |
|
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。 |
|
|
【注释】
剑外:剑门关以南,今四川一部分,又称剑南。这里指蜀地。 蓟北:指今河北北部地区,是安史叛军的老巢。 巴峡:巴县(今重庆市)一带江峡的总称。 巫峡:长江三峡之一,此处代指三峡。 襄阳:今湖北襄樊。 洛阳:今河南洛阳。两句为作者自己设想的还乡路线。 却看:回头看。 漫卷:随手卷起。 喜欲狂:指欣喜若狂的样子。 纵酒:纵情畅饮。 青春:指春天。意谓春光明媚,鸟语花香。
|
| | | 【评析】 | 唐代宗宝应元年(762),唐军收复了大河南北的大片土地,安史之乱算是平安了。但这时成都发生兵乱,杜甫避乱寄居梓州(今四川省三台县),听到安史之乱被平定的消息,不禁惊喜若狂,在极度兴奋之中写了这首诗。这首诗极自然概括地写出了所有乱离人的共同感受,使它成为千古名篇。前人评这首诗为杜甫“生平第一首快诗”。
这是一首重阳登高感怀诗。诗前半首写登高所闻所见情景,是写景;后半首写登高时的感触,为抒情。全诗通过登高所见秋江景色,倾诉了诗人长年漂泊老病孤愁的复杂感情,百感交集,思绪万千。全诗八句四对,对偶精巧,用韵讲究。其中颔联字字珠玑,已成为千古佳句。 | | | | 【白话译文】 | 剑门关外捷报忽传,官军已收蓟北,纷飞的泪雨顿时洒满衣裳。回头再看妻子儿女愁容何在,随手卷起诗书欣喜若狂。晴朗的白日我高歌又痛饮,明媚的春光呵伴我返家乡。从巴峡顺流直下穿过了巫峡,转陆路很快到了襄阳旋即又奔向洛阳。 |
| |
| 【评论】 | | 加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。 |
|
返回
|
|
|
|