|
欢迎光临
|
|
| 2026年5月12日,Tue |
你是本站 第 82491157 位 访客。现在共有 在线 |
| 总流量为: 89988955 页 |
|
|
| 每日一诗词 |
|
|
|
|
|
|
唐五代.李白 |
|
|
|
初发强中作, 题诗与惠连。 多惭一日长, 不及二龙贤。 西塞当中路, 南风欲进船。 云峰出远海, 帆影挂清川。 禹穴藏书地, 匡山种杏田。 此行俱有适, 迟尔早归旋。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
月夜忆舍弟 |
| 唐五代 杜甫 |
|
戍鼓断人行,边秋一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。 |
|
|
【注释】
戍鼓:戍楼的更鼓。 行:交通。 秋边:秋天的边地。 达:到。 况乃:何况是。 休兵:指战火停息。 露:霜露。 “露从”句:这天或许是白露节。 分散:离散各方。 无家:失去家园。
|
| | | 【评析】 | 诗作于乾元二年(759),这时安史之乱尚未平息,诗人在战乱中,颠沛流离,历经国难家忧,骨肉离散,天涯忆弟,心中满腔悲愤。望秋月而思念手足兄弟,寄托萦怀家国之情。“露从今夜白,月是故乡明”句,语峻体健,意亦深稳,可见造句的神奇矫健,遂成千古名句。全诗层次井然,首尾照应,结构严密,环环相扣,句句转承,一气呵成。
在思乡人的眼里,故乡的月色格外明亮;兄弟们因离乱也久已没有得到他们的音讯,连想要写卦信去都没办法,怀念之情一层一层递进。 | | | | 【白话译文】 | 戍楼更鼓敲响,路上行人断绝,边塞的秋风里传来孤雁悲鸣。白露从今夜开始凝结,月儿在故乡最是明亮。虽有弟兄却都分散东西,家园已失何处探问死生。寄信传书长久不能到达,更何况漫天烽火、遍地刀兵! |
| |
| 【评论】 | | 加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。 |
|
返回
|
|
|
|