欢迎光临
|
|
2025年8月7日,Thu |
你是本站 第 73667513 位 访客。现在共有 在线 |
总流量为: 78867303 页 |
|
|
每日一作者简介 |
|
|
|
|
|
|
赵鼎(1085-1147) 字元镇,号得全居士,解州闻喜(今属山西)人。徽宗崇宁五年(1106)进士。绍兴初,累官签书枢密院事,拜尚书右仆射,同中书门下平章事。曾荐用岳飞收复重镇襄阳。绍兴八年(1138)宋金和议时,因争地界,与秦桧意见不合,被罢为奉国军节度使。旋谪居潮州,再移吉阳军,仍被秦桧胁迫,忧愤国事,不食而死。能诗文,善词,多思念故国河山之作,凄楚劲峭。有《忠正德文集》,词集有《得全居士词》一卷。
|
|
|
|
每日一诗词 |
|
|
|
|
|
|
明.唐寅 |
|
|
|
昨夜海棠初着雨, 数点轻盈娇欲语。 佳人晓起出兰房, 折来对镜化红妆。 问郎花好奴颜好? 郎道不如花窈窕。 佳人闻语发娇嗔, 不信死花胜活人。 将花揉碎掷郎前: 请郎今日伴花眠!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
长相思 |
唐五代 李白 |
|
日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠。 赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。 此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。 忆君迢迢隔青天,昔时横波目,今作流泪泉。 不信妾肠断,归来看取明镜前。
|
|
|
【注释】
花含烟:形容暮色中花蒙水气,如含烟雾。 素:洁白的绢。 燕然:山名,即杭爱山,在今蒙古国境内。东汉窦宪征匈奴时曾到过此山。 迢迢:遥远。 昔时:指往日。 横波:形容眼神流动。 赵瑟:相传古代赵国人善弹瑟。 凤凰柱:似指雕有凤凰形状的瑟柱。 蜀琴:蜀地出产的琴。 鸳鸯弦:似指情曲。 妾:古代妇女自称。
|
| 【评析】 | 这首诗与前一首诗,在《李太白诗集》中,一收卷三,一收卷六。所写时地迥异,格调也截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各一方,各抒相思之苦,其实不然。这首诗也是诉述相思之苦,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵。凄清怨苦,感人至深,真有“人比黄花瘦”之叹。诗用乐府古题,而在传统思妇之怨题材的描写上又有新意。 | | 【白话译文】 | 日色将暮,花丛上笼罩着轻烟;月光皎洁,照着愁人终夜不眠。赵瑟的凤凰柱才停歇,蜀琴又弹起了鸳鸯弦。琴瑟曲中的深意无人传送,但愿它随春风飞到燕然。多么想念你呵,遥隔着万里云天。往日顾盼流波的双目,而今已成了淌不足的泪泉。如若不信我愁思肠断,归来请看明镜中我憔悴的容颜。 |
|
【评论】 | 加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。 |
返回
|
|
|
|