欢迎光临
|
|
2025年5月4日,Sun |
你是本站 第 70504917 位 访客。现在共有 在线 |
总流量为: 75065832 页 |
|
|
每日一作者简介 |
|
|
|
|
|
|
鮑令暉,南朝宋女詩人。生卒年不詳。東海(治所在今山東郯城)人。鮑照之妹。鍾嶸《詩品》說她是南齊人,但從鮑照的《請假啟》中講到僅有的一個妹妹死去等語看來,她似乎在宋孝武帝時就已去世。其詩見於《玉台新詠》。今人錢仲聯《鮑參軍集注》附有鮑令暉詩。
|
|
|
|
每日一诗词 |
|
|
|
|
|
|
唐五代.齐己 |
|
|
|
仲宣楼上望重湖, 君到潇湘得健无。 病遇何人分药饵, 诗逢谁子论功夫。 杉萝寺里寻秋早, 橘柚洲边度日晡。 许送自身归华岳, 待来朝暮拂瓶盂。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
赋得暮雨送李曹 |
唐五代 韦应物 |
|
楚江微雨里,建业暮钟时。 漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。 海门深不见,浦树远含滋。 相送情无限,沾襟比散丝。 |
|
|
【注释】
楚江:长江三峡以下至濡须口一段,古属楚国,称楚江。 建业:今江苏南京。 沾襟:打湿衣襟。此处为双关语,兼指雨、泪。 散丝:指细雨,这里喻流泪。 海门:长江入海处,在今江苏省海门县。 浦:近岸的水面。 滋:润泽。 漠漠:水气浩渺的样子。 重:这里指船帆因湿而重。 冥冥:天色昏暗的样子。
|
| 【评析】 | 这是一首咏春雨的送别诗。首联写送别之地,扣紧“雨”、“暮”主题。二、三两联渲染迷离暗淡景色;暮雨中航行江上,鸟飞空中,海门不见,浦树含滋,境地极为开阔,极为邈远。尾联写离愁无限,潸然泪下。全诗句句写雨,句句不离送别情谊,情景交融,一脉贯通,前后呼应,浑然一体。
这首诗的特点是在暮雨中送行,将别泪和雨丝联系起来,别具一格。 | | 【白话译文】 | 长江上笼罩着霏霏细雨,建业城的暮钟声回荡天际。船帆沾湿后沉沉显重,慢慢行走,归鸟迷中缓缓低飞。天边的海门隐没了影迹,江岸的远树湿润了芳枝。此时相送别情无限,泪已沾襟雨又如丝。 |
|
【评论】 | 加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。 |
返回
|
|
|
|