Google
 首页 
  用户  密码   诗人   朝代   诗词   留言本   注册 
 欢迎光临  
 2026年2月8日,Sun
 你是本站
第 79310600 位
 访客。现在共有  在线
 总流量为: 85944882 页

 诗词查询
 朝代
 
 作者
 
 诗词
 

 每日一作者简介
(资料原缺。)

 每日一诗词
唐五代.权德舆
避喧非傲世,
幽兴乐郊园。
好古每开卷,
居贫常闭门。
曙钟来古寺,
旭日上西轩。
稍与清境会,
暂无尘事烦。
静看云起灭,
闲望鸟飞翻。
乍问山僧偈,
时听渔父言。
体羸谙药性,
事简见心源。
冠带惊年长,
诗书喜道存。
小池泉脉凑,
危栋燕雏喧。
风入松阴静,
花添竹影繁。
灌园输井税,
学稼奉晨昏。
此外知何有,
怡然向一樽。

 友情连接
V & L Canada
Power Javascript

石鱼湖上醉歌并序

唐五代• 元结
漫叟以公田米酿酒,因休暇则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸引编巯鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之。
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山春。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运洒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四座以散愁。

【注释】
樽:酒器。
沼:酒池。
历历:一个个排列的样子。
长风:大风。
废:阻止。
舫:船。
石鱼湖:在今湖南道县东。
洞庭:在今湖南北部。
君山:山名,在洞庭湖中。
瓢:葫芦做的舀水器。
巴丘:即巴陵,洞庭湖边山名。
 
【评析】
此诗乃歌咏石鱼湖风景,抒发诗人淡于仕途进取,意欲归隐的胸怀。诗起首以洞庭湖作比石鱼湖,以君山作比石鱼;接着叙述在石鱼的欢乐;最后说明即使有大风大浪,也不能阻止饮酒作乐,借以忘忧。此诗颇似民歌,通俗易懂。诗充满奇思妙喻,格调清新自然,乘兴而发,毫无拘束,足见诗人胸襟之开阔和及时行乐的思绪。

这首诗表现了诗人已动归隐之心,借酒浇愁和向往无拘无束的闲散生活,其中醉后狂言,写得直率自然,具有民歌色彩。
 
【白话译文】
这小小的石鱼湖,就好像是烟波浩渺的洞庭湖,夏日里的湖水将要齐岸,湖中的君山岛山色青青。把山作为酒杯,让湖变成酒池,咱们饮酒的人儿啊,一个个坐在沙洲和岛屿上。任凭连日来强风掀起大浪,休想挡住咱们的运酒船。我坐在巴丘山,手持长瓢去舀来美酒,与诸位共饮,来驱散心头的烦愁。
 
【评论】
加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。
返回
 
 
© Copyright 2001-2026 rdliu.com 诗词意, CANADA. ALL RIGHTS RESERVED
Site Powered By PowerJS Software Ltd, [ 0 sec ]