欢迎光临
|
|
2025年6月19日,Thu |
你是本站 第 72229008 位 访客。现在共有 在线 |
总流量为: 77134292 页 |
|
|
每日一作者简介 |
|
|
|
|
|
|
王绍宗,字承烈,扬州江都人。嗜学,尤工草隶。家贫,常佣力写佛经以自给。徐敬业逼之,不起。则天时,拜太子文学,累转秘书少监。诗一首。
|
|
|
|
每日一诗词 |
|
|
|
|
|
|
唐五代.杜甫 |
|
|
|
巫峡千山暗, 终南万里春。 病中吾见弟, 书到汝为人。 意答儿童问, 来经战伐新。 泊船悲喜后, 款款话归秦。 待尔嗔乌鹊, 抛书示鶺鴒。 枝间喜不去, 原上急曾经。 江阁嫌津柳, 风帆数驿亭。 应论十年事, 愁绝始星星。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
菀柳 |
先秦 诗经 |
|
有菀者柳,不尚息焉, 上帝甚蹈,无自昵焉。 俾予靖之,后予极焉。有菀者柳,不尚愒焉, 上帝甚蹈,无自瘵焉。 俾予靖之,后予迈焉。有鸟高飞,亦傅于天, 彼人之心,于何其臻。 曷予靖之,居以凶矜。 |
|
|
【注释】
菀:枝叶十分茂盛的样子。 尚:庶几。 蹈:动,指变动无常。 暱:音ni,亲近。 俾:使。 靖:谋划。 极:诛,责罚。 愒:音yi,歇息,休息。 瘵:音zhai,病,生病。 迈:行,指放逐。 傅:到达。 臻:至,到。 葛:为什么。 以:于。 凶矜:凶险。
|
| 【白话译文】 | 枝叶茂盛的柳树, 谁不想在树下歇。 君王喜怒太无常, 不要与他太亲近。 若使我去谋国事, 结果必定遭诛杀。 枝叶茂盛的柳树, 谁不想在树下歇。 君王喜怒太无常, 不要与他太接近。 若使我去谋国事, 结果必定遭放逐。 鸟儿展翅高高飞, 一直向上飞到天。 那人内心摸不透, 何处才是那止境。 为何让我谋国事, 把我置于凶险地。 |
|
【评论】 | 加入你的评论,请先登录。如果没有帐号, 按这里去注册一个新帐号。 |
返回
|
|
|
|